Фэндом

The Longest Journey & Dreamfall: хроники Старка и

На'вен

925статей на
этой вики
Добавить новую страницу
Обсуждение0 Поделиться

На'вен (англ. Na'ven), он же Всеязык (англ. Alltounge) — наиболее широко распространенный и используемый язык в Аркадии, на котором разговаривает большинство рас и народов. Исключение составляют лишь некоторые изолированные нации, например, маэрумы и орловоры, хотя, в то же время, алатины прекрасно разговаривают на Всеязыке, а улары точно могут его понимать.

Для того, чтобы обучиться Всеязыку, обычно достаточно лишь послушать, как говорит носитель, и «впустить магию в сердце» (возможно, именно по этой причине азади вынуждены учить Всеязык, как и любой другой): например, Эйприл начала понимать Всеязык, просто послушав веструма Тобиаса. Правда, это правило относится только к тем, кто попадает в Аркадию во плоти: так Зои Кастильо, Сновидица, путешествовала в параллельный мир в снах, поэтому Всеязык звучал для нее как родной английский... а вот когда Фердаус, урожденный аркадианец, угодил в Старк, они с Зои перестали понимать друг друга.

Фразы на Всеязыке

  • «E tu? E milye tue v?»
    • «Кто ты? Откуда ты взялась?»
  • «Ne? Tu van'sath ken? Tu vu ken a--allar, e tue Stark milye? E Thiera? Ton, maris. Ton!»
    • «Нет? Ты не хочешь мне отвечать? Ты не похожа на... погоди, ты из Старка? Скользящая? Слушай меня, дитя, слушай!»
  • «A ku, Stark ka'yen paras! Ie nomalanate kandra! Ton, maris; ore thies e ton!»
    • «Ах, кто-то из Старка! Я приятно удивлен! Слушай, дитя: навостри уши и слушай хорошо!»
  • «Ken e sank, maris ortana! Majik'ean posei e ton. Sare al'voca im iriam tue ith'im.»
    • «Молчи, глупое дитя. Магия работает лишь когда ты слушаешь. Слушай, как мой голос проникает в твой разум.»
  • «Ton, ken e sank.»
    • «Слушай и молчи.»
  • «Sank'is tue, ton'an tu ken al'voce, e majik'kan'ean ton'an'a sans.»
    • «Если ты будешь говорить, ты никогда не услышишь, что я хочу тебе сказать; магия не сработает, если не будешь слушать.»
  • «Tu ton'e e ken. Tu ken vernelea'n fata tim tu vermelea'n ton.»
    • «Ты не слушаешь. Ты не научишься понимать, пока не научишься слушать.»
  • «A ku, tu fata? Se quandare, ken e stal'e. Ton!»
    • «А, ты понимаешь? Значит, удерживай это, не ленись! Слушай!»
  • «Ton, ken e tue iriam bab simil quakit'e.»
    • «Слушай, а не стой, как цыпленок с отрубленной головой.»
  • «A ku, kande'e. Good. Niran'ton al'voce. Sank'al koda magic, toranc'e shaal'e. Na'ven, Alltongue.»
    • «А, хорошо. Хорошо. Слушай то, что я тебе скажу. Я говорю на языке магии, языке души. На'вен, Всеязык.»
  • «Tu post'ke payencenia, maris. Ko, areb al'ken tu indime res templa sans vernema a Na'ven.»
    • «Ты нетерпелива, дитя. Иди, но я не выпущу тебя из Храма до тех пор, пока ты не освоишь На'вен.»
  • «Al'orta'e beginning prasam'tin'y y you. You have thiesa y magic'e'sara, y the knowledge aertiu'a y tue through generations e umani, knowledge of Alltongue.»
    • «Мои слова начинают становиться более понятными для тебя. Ты открылась навстречу звукам магии, навстречу знанию, что хранилось в тебе на протяжении множества поколений, знание Всеязыка.»
  • «Maris, tu vernelea'n aran tue toranc'e lok, e ton!»
    • «Дитя, тебе нужно научиться молчать и слушать!»
  • «Tue eres tue mon trak e ton, tu'et vermelea'n fata.»
    • «Если ты способна молчать и слушать, ты поймешь.»
  • «Majik'e ken'ean sane tue toranc'e lok, maris!»
    • «Магия не будет работать, пока ты не замолчишь, дитя!»

Слова на На'вене

  • e: «и»
  • tu, tue: «ты, вы»
  • milye: «происходить»
  • ne: «нет»
  • ken: «не», выражение отрицания
  • Thiera: «Скользящий»
  • ton: «слушать»
  • maris: «дитя», возможно, «девочка»
  • sank: «говорить»
  • ortana: «глупый»
  • majic: «магия»
  • sans: «без»
  • ean: «работать»
  • posei: «мочь, уметь»
  • voce, voca: «голос»
  • vernelea'n: «учиться»
  • vermelea'n: «начинать, будет»
  • fata: «понимать»
  • a ku: «ах»
  • kande'e: «хорошо»
  • koda: «речь, язык»
  • toranc'e: «язык» (тот, что во рту)
  • shaal'e: «душа»
  • payencenia: «терпение»
  • templa: «храм»
  • vernema: «знание»
  • Drachkin: «дракон»
  • Istrum: «ученик, новичок»
  • Minstrum: «полноправный член ордена Часовых»
  • Vestrum: «лидер Часовых»

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики